I am tired of this continual rain.
不停的我厌倦。
I am tired of your eternal arguments.
我讨厌你们没完没了的争吵。
I'm tired of villages where everyone lives in everyone else's pocket.
我讨厌那些人与人都很近乎的村落。
She was tired of hearing the same dreary tale of drunkenness and violence.
她听够了那些关于酗和暴力的乏味故事。
Everybody's tired of your everlasting complaints!
大家对你喋喋不休的抱怨感到厌倦了。
I'm tired of your conversation.
你的讲话我听腻了。
If you have problems with pests or mosquitoes in your home but are tired of setting traps or using messy and dangerous chemicals and poisons, the latest PESTAWAY "Deluxe" Pest Repeller is the answer.
如果您有问题或虫在您的家中,但已经厌倦设置陷阱,或用混乱和危险化学品和毒药,最新的PESTAWAY “豪华”虫Repeller就是答案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He was tired of people skirting around him in the corridors.
他已经倦了人们在走廊上避开他。
Maybe he's tired of the towering upkeep.
或许他倦了高额的维护费用。
Because I'm tired of hiding and tired of lying by omission.
因倦了躲藏,倦了用回避而撒谎。
They were tired of being treated “habitually and consistently as unreasoning cattle”.
因他们已经受够了一直被人当作乱跑的牛群一样随意赶。
He was tired of Annie getting sidetracked.
他对安妮不务正业的做法感到生气。
I'm tired of chasing you all day.
追了你一整天已经受够了。
I am tired of swimming all day.
已经烦整日游泳了。
I am tired of my untidy hair.
烦乱糟糟的头发。
Trump says Michiganders are tired of Biden.
特朗普称密歇根民众倦了拜登。
I was tired of the " -isms" and the schisms.
倦了各种" 主义" 和分裂。
I'm tired of hearing about this Yeti.
不想再听雪人的了。
I'm tired of being the bad cop.
受够了总是当坏人。
I expect you're tired of hearing this...
你估计听的都烦了。
Because you're tired of living a lie.
因你恶谎了。
52. I'm tired of going to work everyday.
讨每天上班。
We are tired of being beautiful.
们倦了扮靓。
I'm tired of it! It's bothering me.
已经倦了!太烦了。
People have been tired of living in tent camps.
人们已经倦了在帐篷营地的生活。
I'm tired of reading all this, sater says.
“已经看腻了这些,”萨特说道。
She wants to say " I'm tired of Netflix" .
她想表达“看腻网飞了。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释